이번 학기에 영미희곡이라는 과목이 있어서 '햄릿'을 읽어봤다.
비중이 꽤나 커서 미리 한글로 책을 읽어봐야겠다 싶어서 펼쳤는데
와~ 이건 정말 제대로 잘못 걸렸다. 재미도 없고 뭐랄까 그 철학적이면서도
난해한 추상적인 문체는 지루하기 그지 없었다.
다들 알다시피 자기 아버지를 독살한 삼촌을 죽여서 아버지 복수를 할 것인가
말 것인가 하는 햄릿의 고뇌와 번민, 쉽게 그러지 못하는 한 인간의 나약함도
들어가 있는 작품이 아닌가, 물론 엄마가 삼촌과 결혼하는 엄청난 불륜도 포함되어 있고,
그런 것들을 묘사하느라 대사나 문체는 난해하기 그지 없고 무슨 의미인지도 띵~ 한 그런 것도
많았고 아무튼 인간 내면 세계는 정말 어렵다는 걸 한없이 느낄 수 있었던 작품이었다.
리어왕이나 맥베쓰는 상대적으로 쉽게 읽을 수 있는 작품이었지만 '햄릿'은 참 어려운 작품이었다.
개인적으론 셰익스피어 작품 중 가장 쉽게 읽을 수 있는 게 "한여름 밤의 꿈' 이 아닌가 생각을 들춰본다.
이건 희극이고 정말 부담없이 읽었던 거라 자꾸만 기억이 새록새록 돋아난다.
읽느냐 마느냐 그것이 문제인가...
'책 이야기' 카테고리의 다른 글
뒤집어본 영문법 (0) | 2009.07.26 |
---|---|
연인들이 좋아하는 이야기, 로미오와 줄리엣... (0) | 2009.06.14 |
미야모도 무사시 3권을 끝내고... (0) | 2009.06.07 |
미야모도 무사시 그 첫 발걸음을 떼며... (0) | 2009.04.28 |
안상헌의 자기발전노트 50 (0) | 2009.04.18 |